| 人物簡介 | 作品欣賞 | 相關文章 | 發(fā)表評論 |
毛澤東(1893-1976)
毛澤東《草書蘭亭序》版本一




局部
毛澤東《草書蘭亭序》 版本二(轉自中央檔案館編、北京出版社出版的《毛澤東手書古詩詞》)
毛澤東一生喜愛古典詩文,喜愛手書古典詩文。而且他手書古典詩文,大部分不看原著,都是背著寫。毛澤東草書王羲之《蘭亭序》,就是興之所至的練筆習作,因此內(nèi)中偶有記錯或疏漏,而且結尾不落款。毛澤東應該有多件手書《蘭亭序》墨跡存世,上面這個版本是網(wǎng)絡上最早的版本之一。
而中央檔案館與北京出版社聯(lián)合出版的《毛澤東手書古詩詞》上卷里收錄的草書王羲之《蘭亭序》與上幅有所不同,但后面兩頁相同,特掃描如下。毛澤東所書《蘭亭序》與原文不一致的地方有多處。如:“俯察品類之盛”以下缺十七字,“俯仰一世”以下缺九字,“感慨系之矣”以下缺六十六字,“不知老之將至”前多一“曾”字。為什么會出現(xiàn)這樣情況呢?因為毛澤東有個習慣,平時他看碑帖時從不動筆,寫字當時又從不看帖,也不把帖翻開放在手邊。因此他寫《蘭亭序》,很有可能是背臨,這樣偶有記錯或疏漏,就在所難免了。盡管這樣,毛澤東草書王羲之《蘭亭序》仍然是一件十分難得的珍品。它運筆瀟灑流暢,氣勢磅礴,具有極高的書法藝術水平。正如有人評價,同樣寫“天朗氣清,惠風和暢”,在王羲之的筆下,如古箏琵琶,唱逝者如斯。在毛澤東筆下,似銅琶鐵板,歌大江東去。這篇作品,淋漓酣暢地展現(xiàn)了他廣闊的胸懷,淵博的學識,浪漫的氣質(zhì),敏睿的智慧,充沛的情感。從書寫字跡看,這篇草書寫作時間應該在上世紀五十年代末到六十年代初,因為這個時期毛澤東的書法境界上已臻出神入化,達到了巔峰。